投票
标题:大家是怎么学会繁体字的?
71540476
地上的月影
Rank: 3Rank: 3Rank: 3
耗子会头领


UID 131275
精华 0
积分 399
帖子 267
狼毛 0 根
阅读权限 20
注册 2009-4-28
来自 魔都
状态 离线
发表于 2009-9-26 17:08 资料 主页短消息  加为好友 
其实我们接触繁体字最多的也就是招牌和书法

所以感到不是很陌生





 顶部
windsword
无名的旅人
Rank: 1



UID 134496
精华 0
积分 45
帖子 34
狼毛 0 根
阅读权限 10
注册 2009-8-4
状态 离线
发表于 2009-9-26 17:26 资料 短消息  加为好友 


QUOTE:
原帖由 ppxht 于 2009-9-26 15:23 发表


因為大陸以前也是用繁體字的,那時還不叫繁體字,因為那時根本沒有簡體字呢,大家都是用繁體字,解放後大陸才開始在繁體字的基礎上簡化筆劃,創立了簡體字,所以大陸年紀比較大一點的人都認得繁體字,甚至還會 ...

有一部分观点个人不赞同:
火星文的使用者主要是上个世纪80年代末以及更晚出生的人吧?火星文里面可是有很多繁体字的(不过貌似更多的是同音字,而非该简体字本来应该对应的繁体字)。

 顶部
sh1945
地上的月影
Rank: 3Rank: 3Rank: 3



UID 8362
精华 1
积分 210
帖子 151
狼毛 -780 根
阅读权限 20
注册 2005-10-22
来自 上海
状态 离线
发表于 2009-9-26 19:36 资料 短消息  加为好友 


QUOTE:
繁简好些都差不多的

而且国内商家等等招牌用繁体的

对岸对于简体是不屑一顾的

因为简体字除了书写方便

根本上是脱离了汉字原来的意境

书法没有用简体字的

再者

古书上很多繁体字真的是看不懂

有兴趣你翻翻康熙字典就知道了

不是这样的,简体字起源于草书里的章草。元明时期已经有很多文人在使用了。到了清末民初时,现在在使用的简体字大部分已经出现。说简体字没有汉字意境的显然不了解这段历史。

民国政府曾大力推行过简体字,后来因为49年才中止,再后来因为政治因素停止。对岸的字表里还有600多个简体字。

大家可以google一下,解放后主导第一批简体字推广的全是宗师级人物。

我觉得不需要学习就能看懂繁体字是因为,推广使用的第一批简体字很合理,保留了汉字的大部分结构。而且我们可以从上下文来理解。

说个题外话,有人说简体的“爱”无心怎么可以叫做“爱”,他们不知道按照儒家的理论里,“爱”的核心是“友”,有兴趣的朋友可以找点钱穆的书读一下。

[ 本帖最后由 sh1945 于 2009-9-26 19:42 编辑 ]

 顶部
71540476
地上的月影
Rank: 3Rank: 3Rank: 3
耗子会头领


UID 131275
精华 0
积分 399
帖子 267
狼毛 0 根
阅读权限 20
注册 2009-4-28
来自 魔都
状态 离线
发表于 2009-9-26 20:00 资料 主页短消息  加为好友 
本人就是历史专业的

相应来说应该比你清楚

简体字推广的背景是为了普及教育

其实简体字推广有好几个阶段

有些简体字现在都废弃了

简体字除了书写方便外

对于汉字的意境破坏是很严重的





 顶部
babytin
呢喃的歌声
Rank: 2Rank: 2



UID 78040
精华 0
积分 129
帖子 124
狼毛 0 根
阅读权限 10
注册 2008-1-3
状态 离线
发表于 2009-9-26 21:25 资料 短消息  加为好友 
耳濡目染吧,小时候喜欢看书,有的书是繁体的,看着看着慢慢就会了
至于简繁之争不必上纲上线,文字是交流工具,熟练掌握就好,无所谓谁高级谁低级

[ 本帖最后由 babytin 于 2009-9-26 21:27 编辑 ]

 顶部
icemould
地上的月影
Rank: 3Rank: 3Rank: 3


UID 73474
精华 0
积分 336
帖子 215
狼毛 5 根
阅读权限 20
注册 2007-12-18
状态 离线
发表于 2009-9-26 23:17 资料 短消息  加为好友 
因为练书法,个人喜欢繁体字多些,很漂亮,也容易明白意思。





http://hi.baidu.com/iiskin
Life From Choise.
 顶部
桀骜之狼 (自由战士)
万物创造者
Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9
OUT MAN


UID 2150
精华 19
积分 199081
帖子 3051
狼毛 907 根
阅读权限 110
注册 2004-11-14
来自 东胜神洲傲来国
状态 离线
发表于 2009-9-26 23:40 资料 短消息  加为好友 
会看不会写,小时候看繁体字大部分靠猜,能猜个八九不离十就够了,之后就越看越顺了...

 顶部
飛星
路旁的落叶
Rank: 2Rank: 2


UID 133930
精华 0
积分 74
帖子 42
狼毛 0 根
阅读权限 10
注册 2009-7-16
状态 离线
发表于 2009-9-26 23:45 资料 短消息  加为好友 
汉字的结构本来就是触类旁通的吧,大多数简繁字之间的差别就在于笔画多少,它的形并没有散掉,看懂没问题,要说会写,这里的除了台湾人没几个能办到。

 顶部
lbox
无名的旅人
Rank: 1



UID 131852
精华 0
积分 2
帖子 2
狼毛 0 根
阅读权限 10
注册 2009-5-18
状态 离线
发表于 2009-9-27 09:28 资料 短消息  加为好友 
我是看了繁体版的金庸碧血剑 ,还是竖排的

 顶部
mzchjian
摇曳的金星
Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4


UID 20583
精华 0
积分 1252
帖子 2099
狼毛 1001972 根
阅读权限 30
注册 2006-11-9
状态 离线
发表于 2009-9-27 10:55 资料 短消息  加为好友 
繁体需要学吗?我是真的没刻意去学过,但繁体拿在手上没几个是看不懂的

 顶部
Del1998
无名的旅人
Rank: 1



UID 10135
精华 0
积分 41
帖子 35
狼毛 60 根
阅读权限 10
注册 2005-12-20
状态 离线
发表于 2009-9-27 13:19 资料 短消息  加为好友 
小时候接触过一些繁体字,主要是在学习书法的时候。

 顶部
cosomyr
震撼的咆哮
Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7Rank: 7
永遠的馬蓋先 MacGyver


UID 3801
精华 0
积分 9228
帖子 934
狼毛 318 根
阅读权限 80
注册 2005-3-16
来自 USA
状态 离线
发表于 2009-9-27 16:27 资料 短消息  加为好友 
ㄅㄆㄇㄈ是比用英文 abc 拼音來的更準確的模擬中文發音
用 abc  很多自看得都是很模稜兩可的


以上

 顶部
红猪
敬畏的静寂
Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6Rank: 6
好人卡持续收集中


UID 1966
精华 4
积分 3027
帖子 520
狼毛 0 根
阅读权限 60
注册 2004-10-12
状态 离线
发表于 2009-9-28 01:34 资料 短消息  加为好友 QQ
学了简体字,繁体字就自然而然会看了

简体字减少了多少文盲啊





 顶部
illbear
地上的月影
Rank: 3Rank: 3Rank: 3



UID 131527
精华 1
积分 261
帖子 94
狼毛 0 根
阅读权限 20
注册 2009-5-5
状态 离线
发表于 2009-9-28 11:14 资料 短消息  加为好友 


QUOTE:
原帖由 lbox 于 2009-9-27 09:28 发表
我是看了繁体版的金庸碧血剑 ,还是竖排的

我也是从看远流版金庸小说开始接触繁体字。但民国以来的竖排是很不好的,一列字数太多,容易串行,古籍每一列的字数就比较合理,所以我对中华、上古出的竖排点校本都很反感。现在台湾出的新书也大多采用横排了。

 顶部
longsun
奔跑的春风
Rank: 3Rank: 3Rank: 3


UID 6672
精华 0
积分 475
帖子 132
狼毛 2999 根
阅读权限 20
注册 2005-7-19
状态 离线
发表于 2009-9-29 03:18 资料 短消息  加为好友 
頭髮
發財
研発

全部统一成“发”了





 顶部
Jimi
苍之风云
Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4
杂食者


UID 131233
精华 0
积分 601
帖子 440
狼毛 977 根
阅读权限 30
注册 2008-9-21
来自 苦境
状态 离线
发表于 2009-9-29 13:08 资料 短消息  加为好友 
这个発是日文汉字,繁体字也有吗?





人有纵天之志 无运不能自通 马有千里之行 无人不能自往
时也 运也 命也 非吾之不能也
 顶部
hongqizhen
欢喜的慈雨
Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5Rank: 5
闲杂人等


UID 6900
精华 0
积分 1590
帖子 753
狼毛 10 根
阅读权限 40
注册 2005-8-31
状态 离线
发表于 2009-9-29 13:26 资料 短消息  加为好友 


QUOTE:
原帖由 Jimi 于 2009-9-29 13:08 发表
这个発是日文汉字,繁体字也有吗?

他打错了,研發的发和发财的发是同一个字,但是繁体中文中确实有这个発字。





我是女生,邪恶的女生...你不懂女生
                                                  本广告词由马力大友情提供
 顶部
ryanluo
地上的月影
Rank: 3Rank: 3Rank: 3



UID 129717
精华 0
积分 229
帖子 98
狼毛 10 根
阅读权限 20
注册 2008-9-11
状态 离线
发表于 2009-9-29 18:24 资料 短消息  加为好友 
忍不住發言一下,但我不知尺度為何,如不適當請版主刪之..

關於簡體有其歷史上形成的因素,在此不是要論述其存在的意義.
簡體字雖有小部份是草書而來,但基本上很多是跳空修改而來,沒有什麼一脈相傳的道理,
就兩點提出我的看法.

1.一字多義
舉例來說 "面"這個字,光看一個字,在繁體字來說, 不管是具像的"臉"或是抽像的"平面",其實意義上是可以聯想的,
但簡體字卻憑空冒出個 "麵"的意思, 跟原本的"面"的意義完全無關,只是當初因為同音,而便宜行事.
如果不看上下文是容易造成困擾. 如之前有人提的"髮""發",也是同樣現像.
原本一字多義是中文的一大特色, 這樣才有隱喻,雙關,話中有話之類的文學性,但跳空的一字多義實在是很難聯想.
(像拉丁文就是太沒彈性,沒有太多糢糊空間,才被用來當學名使用)
   
2.字體簡化
字體簡化雖然方便書寫,但因為字間差異少了,反而增加辨識上的困難.中文跟其他國家的拼音字不同,
方塊字的辨識速度就是比拼音字辨識的速度快,比方高速公路招牌,行車安全上有其優勢.而字體簡化減少這種優勢.

個人是認為目前電腦化時代,已經沒什麼機會提筆書寫,當初簡字的優點好像也很難突顯.
不過還是鼓勵大家能書簡識繁,當然另一邊書繁識簡,交流比較無障礙

PS.
正體中文這種說法,也是近年來才如此說的,印像中是這樣的..
原本傳統中文就只有一種,後來有了簡體字,為了與之區別,大家很直覺的以繁體稱之.
近來有些學者認為既然傳統中文就只有一種,為何要以繁為名? 故以正體稱之.

 顶部
71540476
地上的月影
Rank: 3Rank: 3Rank: 3
耗子会头领


UID 131275
精华 0
积分 399
帖子 267
狼毛 0 根
阅读权限 20
注册 2009-4-28
来自 魔都
状态 离线
发表于 2009-9-29 21:16 资料 主页短消息  加为好友 
汉语言类都是繁体字教材

很多人都叫看不习惯

并且很麻烦的是考试都有繁体字认知内容的

所以很多人不习惯繁体字

但是事实上而言

繁体字最符合中国文字的意境





 顶部
Sonny
万物创造者
Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9


论坛之王【顶级】  论坛之星【特级】  论坛之花【高级】  灌水之王  神奇法师  
UID 18
精华 17
积分 9503
帖子 2234
狼毛 4 根
阅读权限 110
注册 2004-5-12
来自 Shanghai
状态 离线
发表于 2009-9-29 22:45 资料 短消息  加为好友 
我简体和繁体都能认,小时候古书看了很多。现在依然很喜欢看竖版的三国。简体字的推广是为了提高效率,对文章内容的影响我觉得有限。对内容伤害最大的是表达方式,白话文实在是相当没有效率的表达方式,古人的表达则精练得多,而且有韵味。

古文,精练而内敛,很耐读。
陈宫:主公,拨一支军于城外,若操来攻,可互为唇齿。
吕布:善。

白话文,很平很直白,不耐读。
陈宫:主公,我们放一支队伍在城外吧,如果曹操来打的话,可以相互支援。
吕布:好啊。





弃我去者昨日之日不可留,乱我心者今日之日多烦忧……
 顶部
 



当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-1-21 06:35
苏ICP备2024131517号

Powered by Discuz! 5.5.0 © 2001-2007
Processed in 0.007312 second(s), 6 queries, Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 狼窝 - Archiver - WAP