投票
标题:PC98三国志英杰传汉化开始 —— 进度汇报
Sonny
万物创造者
Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9


论坛之王【顶级】  论坛之星【特级】  论坛之花【高级】  灌水之王  神奇法师  
UID 18
精华 17
积分 9503
帖子 2234
狼毛 4 根
阅读权限 110
注册 2004-5-12
来自 Shanghai
状态 离线
发表于 2008-8-31 13:25 资料 短消息  加为好友 
PC98三国志英杰传汉化开始 —— 进度汇报

这个游戏文本比较多而且复杂,而且有还有排版的要求,可能要多花点调试的时间。



目前汉化进度:
文本翻译:50%
文本润色:10%
文字排版:5%


目前在繁体字技术上遇到了些问题,正在调试中,字库的增加没有问题,保证原汁原味,不会出现通假字。



另,在游戏中还发现了HEX模式,现在还不知道如何打开这个模式,似乎是非常强悍的内部测试模式,DOS版的文本中没有这个模式。

愿意参加文本润色的朋友请留邮箱,我会把文档发给你们。

因为和老婆的协议,今后的在线时间将要缩短,不过总体影响不大,这个作品应该可以完成。

目前的计划是,先完成一个从DOS版完全移植过来的简体汉化版,满足普通玩家的要求。再完成一个繁体文言文版本,满足高级玩家的要求。如果有技术模块人员愿意加入,也可以对游戏的系统进行修改,比如转职和武器道具之类。

另,是否有人能把进入游戏后读软盘的设定去除掉,每次玩都要强制读一下软盘非常讨厌。我确定是在MAIN.EXE里,但找不到在哪里。





弃我去者昨日之日不可留,乱我心者今日之日多烦忧……
 顶部
桀骜之狼 (自由战士)
万物创造者
Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9
OUT MAN


UID 2150
精华 19
积分 199081
帖子 3051
狼毛 907 根
阅读权限 110
注册 2004-11-14
来自 东胜神洲傲来国
状态 离线
发表于 2008-8-31 13:55 资料 短消息  加为好友 
等繁体版……

 顶部
we7qqq
呢喃的歌声
Rank: 2Rank: 2


UID 10247
精华 0
积分 100
帖子 86
狼毛 0 根
阅读权限 10
注册 2005-12-23
状态 离线
发表于 2008-8-31 14:08 资料 短消息  加为好友 
哈哈,看得我口水都流了。最近也在玩PC98的游戏,感觉都做得很精致,和其他平台的游戏比起来感觉少了一点大气,不过多了很多内涵和别样的感觉。老大慢慢来,辛苦了~





望天上云卷云舒去留无意
看庭院花开花落荣辱不惊
 顶部
刘宇飞
摇曳的金星
Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4


UID 6748
精华 2
积分 1438
帖子 768
狼毛 10025 根
阅读权限 30
注册 2005-8-24
状态 离线
发表于 2008-8-31 17:38 资料 短消息  加为好友 
sonny还真是马不停蹄,辛苦了,不过注意休息

 顶部
viwa
无名的旅人
Rank: 1



UID 127000
精华 0
积分 5
帖子 4
狼毛 0 根
阅读权限 10
注册 2008-8-27
状态 离线
发表于 2008-8-31 19:54 资料 短消息  加为好友 
DOS版的有DEBUG菜单,可以控制敌军,友军,自动演示,无限移动,立即胜利等等,不知道和PC98的有啥不同

 顶部
xzhnet
地上的月影
Rank: 3Rank: 3Rank: 3



UID 1758
精华 1
积分 232
帖子 48
狼毛 0 根
阅读权限 20
注册 2004-8-25
状态 离线
发表于 2008-8-31 20:02 资料 短消息  加为好友 
这个。。。和dos版的区别是什么?

 顶部
sonofgun
路旁的落叶
Rank: 2Rank: 2



UID 6802
精华 0
积分 74
帖子 62
狼毛 45 根
阅读权限 10
注册 2005-8-25
状态 离线
发表于 2008-8-31 20:40 资料 短消息  加为好友 
太厉害了!!!!
几天时间就到50%了,期待!

 顶部
低调
苍之风云
Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4


UID 14440
精华 2
积分 775
帖子 583
狼毛 0 根
阅读权限 30
注册 2006-4-20
状态 离线
发表于 2008-8-31 20:50 资料 短消息  加为好友 
读取软驱应该是 getdrive 函数判定,跳转即可





低调就是最NB的嚣张
 顶部
Sonny
万物创造者
Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9


论坛之王【顶级】  论坛之星【特级】  论坛之花【高级】  灌水之王  神奇法师  
UID 18
精华 17
积分 9503
帖子 2234
狼毛 4 根
阅读权限 110
注册 2004-5-12
来自 Shanghai
状态 离线
发表于 2008-8-31 21:12 资料 短消息  加为好友 


QUOTE:
原帖由 低调 于 2008-8-31 08:50 PM 发表
读取软驱应该是 getdrive 函数判定,跳转即可

怎么个弄法?我不懂汇编。





弃我去者昨日之日不可留,乱我心者今日之日多烦忧……
 顶部
jxrh
苍之风云
Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4
老头 还玩游戏?!


UID 1340
精华 0
积分 682
帖子 187
狼毛 159 根
阅读权限 30
注册 2004-7-17
来自 日本 臀部(东京改名了)
状态 离线
发表于 2008-8-31 21:18 资料 主页短消息  加为好友 
虽然对这个游戏不很感兴趣 也支持你,另外 不会以后就不继续汉化别的游戏了吧?





http://shop35242437.taobao.com
 顶部
Sonny
万物创造者
Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9


论坛之王【顶级】  论坛之星【特级】  论坛之花【高级】  灌水之王  神奇法师  
UID 18
精华 17
积分 9503
帖子 2234
狼毛 4 根
阅读权限 110
注册 2004-5-12
来自 Shanghai
状态 离线
发表于 2008-9-4 21:34 资料 短消息  加为好友 
遇到了比较大的技术问题,单双字节的问题无法解决,我并不擅长技术。因此这个游戏的汉化恐怕需要搁置一段时间。

如果有人愿意接手,我可以把已经完成的部分共享出来。





弃我去者昨日之日不可留,乱我心者今日之日多烦忧……
 顶部
桀骜之狼 (自由战士)
万物创造者
Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9
OUT MAN


UID 2150
精华 19
积分 199081
帖子 3051
狼毛 907 根
阅读权限 110
注册 2004-11-14
来自 东胜神洲傲来国
状态 离线
发表于 2009-9-25 20:27 资料 短消息  加为好友 
去年的帖子,时间过得真快,顶上去...
希望各大高手集思广益搞定它,实在是太期待繁体文言文版了...

 顶部
grape0915 (grape)
万物创造者
Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9
自己玩


论坛达人  百目惠识  
UID 6757
精华 7
积分 253265
帖子 8392
狼毛 508525 根
阅读权限 110
注册 2005-8-24
来自 canton
状态 离线
发表于 2009-9-25 20:44 资料 短消息  加为好友 
烂尾了?

有DOSBOX集成版已经满足

 顶部
桀骜之狼 (自由战士)
万物创造者
Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9
OUT MAN


UID 2150
精华 19
积分 199081
帖子 3051
狼毛 907 根
阅读权限 110
注册 2004-11-14
来自 东胜神洲傲来国
状态 离线
发表于 2009-9-25 20:51 资料 短消息  加为好友 
英杰传,看来看去还是SFC版的最赞,但是那个翻译,看得实在不是滋味,比如:“刘备你好,我是陶谦家家臣糜竺”

 顶部
Sonny
万物创造者
Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9


论坛之王【顶级】  论坛之星【特级】  论坛之花【高级】  灌水之王  神奇法师  
UID 18
精华 17
积分 9503
帖子 2234
狼毛 4 根
阅读权限 110
注册 2004-5-12
来自 Shanghai
状态 离线
发表于 2009-9-27 07:58 资料 短消息  加为好友 
技术问题差不多解决,但是问题还是有,需要花时间。





弃我去者昨日之日不可留,乱我心者今日之日多烦忧……
 顶部
mzchjian
摇曳的金星
Rank: 4Rank: 4Rank: 4Rank: 4


UID 20583
精华 0
积分 1252
帖子 2099
狼毛 1001972 根
阅读权限 30
注册 2006-11-9
状态 离线
发表于 2009-9-27 10:59 资料 短消息  加为好友 


QUOTE:
原帖由 桀骜之狼 于 2009-9-25 20:51 发表
英杰传,看来看去还是SFC版的最赞,但是那个翻译,看得实在不是滋味,比如:“刘备你好,我是陶谦家家臣糜竺”

英杰传的SFC版有汉化好的,不过我下了也没玩,感觉是DOS版照搬过来的

 顶部
桀骜之狼 (自由战士)
万物创造者
Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9
OUT MAN


UID 2150
精华 19
积分 199081
帖子 3051
狼毛 907 根
阅读权限 110
注册 2004-11-14
来自 东胜神洲傲来国
状态 离线
发表于 2009-9-27 12:39 资料 短消息  加为好友 


QUOTE:
原帖由 ztxy1 于 2009-9-27 04:39 发表
有汉化吗?sfc的。那个版本的确很好

SFC英杰传有中文版,如果该版的译文能够中国化,古典化一点,自然是最最好...

 顶部
 



当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-1-21 06:29
苏ICP备2024131517号

Powered by Discuz! 5.5.0 © 2001-2007
Processed in 0.006399 second(s), 8 queries, Gzip enabled

清除 Cookies - 联系我们 - 狼窝 - Archiver - WAP