找到了~~~
每当诺坎普的战士们奔跑着冲向场内,每当终场的哨声响起之时,诺坎普内10万人高声齐唱巴萨队歌的盛况,相信是我们每一个巴萨人都想亲身参与的。
但是,我们当中很少人会加太罗尼亚语,因此要唱原版的巴萨队歌似乎有些困难。
我们是在中国居住着的巴萨人,我们应该用自己的语言高唱巴萨队歌,
当巴萨再来中国做客的时候,场内将响起同样的动听旋律,嘹亮的歌声将用汉语演艺。
因此,在此郑重征集,巴萨队歌的中文填词,希望每一个巴萨人都开动脑筋,
积极思考,为我们自己的队歌,填写我们自己的语言。
原版巴萨队歌(加太罗尼亚语):
Tot el camp,
es un clam,
Som la gent blaugrana,
tan se val d\'on venim,
si del sud o del nord,
ara estem d\'acord, estem d\'acord;
una bandera ens agermana,
Blaugrana al vent,
un crit valent,
tenim un nom, el sap tothom,
BARCA!! BARCA!! BAAAARCA!!!!
原版巴萨队歌(中文翻译):
我们在球场呐喊
我们是巴塞罗那的球迷
我们从四面八方赶来
不分年龄和肤色
旗帜在高高飘扬
蓝紫是它的颜色
队伍在勇敢拚搏
让我们呼喊它的名字
巴萨 巴萨 巴萨!
球员与球迷团结在一起
我们无坚不摧
我们屡屡进球
没有人是你们的对手
强大的巴萨无往不胜
旗帜在高高飘扬
蓝紫是它的颜色
队伍在勇敢拚搏
让我们呼喊它的名字--巴萨 巴萨 巴萨
|