少女革命TV主题歌
少女革命TV主题歌
(中文歌词)
果敢的,潇洒的活下去吧.... Just a long long time....
纵使两人将会习於分手也好
Let's go away
Take my revolution
在阳光倾泻的庭园 拾起彼此的双手
一同发誓互相安慰 说好不要再谈第二次恋爱了
贴近双颊 拍下相片 笑脸里却充满些许的寂寞
即使做梦 流泪 受伤也好 现实还是会冒冒失失地到来
只想认清自己的所在 存在价值 想要认清现在的自己
勇敢地舍弃表面而裸裎吧 就像飞舞在自由里的蔷薇般
纵使两人将会习惯分手也好 我将会改变这世界
*****************************************************
日文歌词
潔く カッコ良く 行きていこう…
たとえ2人離ればなれになっても… Take my revolution
光差す校庭(garden)手をとり合い誓い合ったなぐさめ合った
もう 恋は二度としないよって
頬を寄せあって うつる写真の笑顔に 少しの淋しさつめ込んで
夢を見て 涙して 傷ついても 現実はがむしゃらに来るし
自分の居場所 存在価値を見つけたい 今日までの自分を
潔く 脱ぎ捨てる 裸になる 自由を舞う薔薇のように
たとえ2人離ればなれになっても 私は世界を変える
******************************************************
日文拼音
Isagiyoku Kakkoyoku Ikite Ikou...
Tatoe Futari Hanarebanare ni Natte mo... Take my revolution
Hikari Sasu Garden, Te wo Toriai Chikaiatta Nagusameatta
Mou Koi wa Nido to Shinai yo tte
Hoho wo Yoseatte Utsuru Shashin no Egao ni Sukoshi no Sabishisa Tsumekonde
Yume wo Mite Namida Shite Kizutsuite mo Genjitsu wa Gamushara ni Kuru shi
Jibun no Ibasho Sonzaikachi wo Mitsuketai Kyou made no Jibun wo
Isagiyoku Nugisuteru Hadaka ni naru Jiyuu wo Mau Bara no Youni
Tatoe Futari Hanarebanare ni Natte mo Watashi wa Sekai wo Kaeru
Heroically, with bravery, I'll go on with my life,
But if the two of us should get split up, by whatever means... Take my revolution.
*********************************************************
英文歌词
In the sunny garden, we held each other's hands, drew close together and soothed each other with the words,Neither of us will ever fall in love again."
Into this photograph of us smiling cheek to cheek, I took a bit of loneliness, and crammed it inside.
Even in my dreams, even through my tears, even though I'm being hurt, reality is approaching now, frantically.
What I want now is to find out just where I belong, and my self-worth, up through today.
Heroically, I'll throw away my clothes 'til I'm nude, like the roses dancing all around me, whirling free.
But if the two of us should get split up by whatever means, I swear to you, I will change the world.
资料来源:saitochiho.myrice.com
|